🇵🇹 Portugees

abordagens

Abordagens is vrouwelijk in Portugees. The article is as, so the full form is as abordagens ("approaches").

VROUWELIJK

abordagens is het meervoud van abordagem

as abordagens — approaches

PROBEER HET

abordagens
/as aboʁˈdaʒẽs/
← mannelijk vrouwelijk →

Hoe zeg je abordagens in het Portugees?

IPA
/as aboʁˈdaʒẽs/

How do you pronounce abordagens in Portugees?

abordagens is pronounced /as aboʁˈdaʒẽs/ in Portugees.

Voorbeeldzinnen

A abordagem inovadora que o professor apresentou transformou completamente a maneira como os alunos aprendem matemática.

The innovative approach that the teacher presented completely transformed the way students learn mathematics.

Essa abordagem tradicional é muito rígida e não funciona bem com crianças pequenas.

This traditional approach is very rigid and doesn't work well with young children.

Swipe abordagens in Accord

Swipe door honderden woorden en beheers het grammaticale geslacht in het Portugees.

Download in de App Store

Waarom is het vrouwelijk?

Abordagens is feminine because it derives from the verb "abordar" with the suffix "-gem," which is an inherently feminine suffix in Portuguese that typically forms abstract nouns (like "viagem," "mensagem," "bagagem"), ultimately tracing back to Latin "-aticum" through Old Portuguese "-agem."

Wat is approaches in het Portugees?

In het Portugees is approaches as abordagens — feminine.

Oefen met Accord

Swipe door honderden woorden en beheers het grammaticale geslacht in het Portugees.

Download in de App Store