abordagens
Abordagens is weiblich in Portugiesisch. The article is as, so the full form is as abordagens ("approaches").
WEIBLICHabordagens ist der Plural von abordagem
as abordagens — approaches
PROBIER ES
Wie sagt man abordagens auf Portugiesisch?
How do you pronounce abordagens in Portugiesisch?
abordagens is pronounced /as aboʁˈdaʒẽs/ in Portugiesisch.
Beispielsätze
A abordagem inovadora que o professor apresentou transformou completamente a maneira como os alunos aprendem matemática.
The innovative approach that the teacher presented completely transformed the way students learn mathematics.
Essa abordagem tradicional é muito rígida e não funciona bem com crianças pequenas.
This traditional approach is very rigid and doesn't work well with young children.
Wische abordagens in Accord
Wische durch Hunderte von Wörtern und beherrsche das grammatische Geschlecht auf Portugiesisch.
Warum ist es weiblich?
Abordagens is feminine because it derives from the verb "abordar" with the suffix "-gem," which is an inherently feminine suffix in Portuguese that typically forms abstract nouns (like "viagem," "mensagem," "bagagem"), ultimately tracing back to Latin "-aticum" through Old Portuguese "-agem."
Wie heißt approaches auf Portugiesisch?
Auf Portugiesisch heißt approaches as abordagens — feminine.
Mit Accord üben
Wische durch Hunderte von Wörtern und beherrsche das grammatische Geschlecht auf Portugiesisch.